Serveis de Traducció Genèrica en diversos idiomes
A Eleminds estem especialitzats en la traducció directa (a la llengua nativa) i inversa (l'oposat) en diversos idiomes de tot tipus de textos i documents: informes, contractes, escriptures notarials, manuals tècnics, catàlegs, pàgines web, etc. Som una agència de traducció moderna, integrada per traductors 100% natius, que oferim traduccions de màxima qualitat a preus raonables. Oferim un servei ràpid i professional, i ens comprometem a lliurar sempre una traducció perfecta, elegant i precisa, en la data indicada i al cost convingut. Molts clients poden donar referència d'aquests serveis fins a dia d'avui. Siguin traduccions genèriques, tècniques, jurídiques, literàries o de qualsevol mena, la qualitat del document lliurat és màxima, i a preus mínims de mercat.
Traduccions perfectes, elegants i precises
Una bona traducció no ha de semblar mai una traducció. Ha de ser exacta, elegant i precisa, com si hagués estat redactada en aquest idioma. A Eleminds, cada traducció és realitzada sempre per un traductor natiu, un traductor que tradueix al idioma de destí com a llengua materna i que posseeix un absolut domini de l'idioma original, la qual cosa garanteix un excel·lent coneixement de tots dos idiomes, de cara a aportar la precisió i els matisos que exigeix una traducció ben feta. A més, cada traducció és revisada acuradament per especialistes del sector (advocats, enginyers, etc) per assegurar la màxima precisió terminològica. El nostre Dpt. de Traducció aprofita a més memòries de traducció, glossaris i bases de dades terminològiques internes, la qual cosa ens permet abordar amb seguretat traduccions delicades de documents jurídics o tècnics.
PREUS, TARIFES, TERMINIS I CONDICIONS DE TRADUCCIÓ GENÈRICA EN DIVERSOS IDIOMES
Considerem la majoria de traduccions com a genèriques, això és, no especialitzades, i per tant apliquem la nostra tarifa bàsica. Es tracta normalment de traduccions de textos senzills, sense terminologia específica. L'estricte compliment del cost i terminis de lliurament acordats gràcies a un eficient sistema de gestió de projectes, ens permet garantir una atenció permanent i personalitzada a cada client. El cost de qualsevol traducció es calcula sempre per paraula del text original, per garantir una transparència total.
Català, Castellà, Anglès i Francès (traducció directa o inversa)
Des de 0,085 eur. per paraula. Per més informació o pressupost, envieu un mail a traducciones@eleminds.com
Portuguès, Gallec, Italià
Des de 0,095 eur. per paraula. Per més informació o pressupost, envieu un mail a traducciones@eleminds.com
Alemany, Euskera
Des de 0,115 eur. per paraula. Per més informació o pressupost, envieu un mail a traducciones@eleminds.com
Holandès, Suec, Rus, Rumà, Polac
Des de 0,125 eur. per paraula. Per més informació o pressupost, envieu un mail a traducciones@eleminds.com
Xinès, Japonès, Turc, Àrab
Des de 0,158 eur. per paraula. Per més informació o pressupost, envieu un mail a traducciones@eleminds.com
Altres Idiomes
Envieu un mail a traducciones@eleminds.com i us enviarem la tarifa o pressupost personalitzat en 24 hores.
TRADUCCIONS TÈCNIQUES I JURÍDIQUES
Consulteu l'apartat corresponent, fent clic aquí.
TERMINIS DE LLIURAMENT HABITUALS I TRADUCCIONS URGENTS
El termini de lliurament normal per a una traducció és de 3 ó 4 dies. Aquest és el termini mínim de lliurament estàndard per a textos de qualsevol extensió: des de 2 línies fins a 5.000 paraules (unes 15 pág). En tot cas, quan sapiguem exactament l'extensió i dificultat dels textos a traduir, podrem indicar-vos un termini més exacte.
Tota traducció urgent requereix un termini mínim de lliurament de 24 h.El termini exacte dependrà del volum de text, la seva dificultat, la nostra disponibilitat, i l'idioma de destinació: no és el mateix realitzar una traducció urgent a l'anglès que una traducció urgent a l'alemany o xinès. El recàrrec per urgència és de 30% sobre la tarifa normal.
En tot cas penseu que realitzar una traducció urgent ens exigeix traduir sota pressió, suposa per a vosaltres un recàrrec en el cost; sol·liciteu-la només si és estrictament necessari (en la majoria dels casos n'hi haurà prou amb una traducció de lliurament estàndard).
SOL·LICITAR UNA TRADUCCIÓ
Remeteu-nos per email a traducciones@eleminds.com els documents a traduir, els idiomes i la data de lliurament i en 24 hores, ens comprometem a enviar-vos un pressupost exacte i inamovible, amb el cost i la data de lliurament. El Projecte de Traducció no s'iniciarà fins a tenir una signatura del pressupost i un pagament a compte del 30% del projecte, en cas de ser nous clients.
ALGUNS CLIENTS QUE HAN CONFIAT EN NOSALTRES
- F.C. Barcelona (Esports)
- Axis Films (Cinema)
- Brand Asset (Editorial)
- Cavall Fort (Revista)
- Yachting World (Revista)
- Megatraining (Empresa de Formació)
- GAP Assessors (Bufet Advocats)
- PSC (Partit Polític)
- PP Barcelona i Sant Cugat (Partit Polític)
- Institut Català de Nanotecnologia (Ciència)
- Konik (Empresa química)
- Marco Obra Pública (Construcció)
- Scott Bader (Empresa química)
- Dorna TV (Productora Esports)
- Argentres (Empresa Sector Plàstic)




